Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Shin-Yiuih

16 avril 2009

Puissance d'un rêve flatté par un vent

Un après midi en soleil, cet après midi. Je me cache au fond d'un bistro en face de mon travail. Un café européen. Le soleil teinte les rues et toute la ville généreusement avec une température de 14°C, en ce mi-avril. Un peu insuffisamment dormi la veille,...
Publicité
Publicité
8 avril 2009

生涯

生命像全速行驶的电车,你甚至不知何处停,何处毁只有诗歌,你牢牢用手抓住的把手在所有命运最强音的时刻闭上眼时有家的宁静
7 avril 2009

生命就像一片叶子从窗口卷过

生命就像一片叶子从窗口卷过
6 avril 2009

命运的清香

醒来的时候几乎忘了在哪里,几时,只是闻到一股漫漫的清香从命运四周的外延传过来。。
2 avril 2009

Printemps

2 avril, le printemps arrive enfin à Montréal. Ça sent le mars, je me disais. L'air douce apporte directement une joie colorant tous les coeurs de cette ville. Une joie, qui s'est vue dans énormément de poèmes d'hier. Oui, printemps. Oui, Montréal. Oui,...
Publicité
Publicité
31 mars 2009

café matin

le matin réveilleun peu de ferveur de tango demeuré dans ma cabezaun peu de désirun peu d'alcool pourri de la veilleun peu d'amour et son espoirun peu de peurun peu de langue chinoise la fenêtre ferméela vie à l'extérieur et à l'intérieurquand je cours...
27 mars 2009

Couronne de fleur

Le printemps traverse des rues de Montréalcomme les fleurs en ta couronne
23 mars 2009

在记忆的岩洞里,悄悄地生起一堆火。这火是如此幽暗,以致于看不清自己的脸。我坐在火边,像一个残疾的老人

在记忆的岩洞里,悄悄地生起一堆火。这火是如此幽暗,以致于看不清自己的脸。我坐在火边,像一个残疾的老人。 也许我从来就不是一个有才华的人,这么对自己说。在中国,那个遥远的国度,人们失去的和记得的一样多。我也是,我灵魂里的一个眼睛已经瞎了,另一个操劳着双倍的工作。生活的压力一直挂在那里,一半在肩膀上,一半在心里。 是啊,我开口说话了。“我真得不知道自己在哪里,也许这并不重要。我们的命,也许就像这团火,说不清楚的。” 在诗歌最精致的时代,我们得以解释一切,甚至可以以为一切就在那里,命运可以通过理性去触...
17 mars 2009

Slumdog Millionaire

Slumdog Millionaire
Avec succès, ce film me fait tomber dans un trou émotionnel. L'intimité joue. À la sortie du cinéma, dans la salle de cinéma, mon coeur se serrait.
15 mars 2009

rêve d'amour

je vis dans une chambredécorée par tous les genres de rêve que j'ai collectionné partoutdans ma vie un jour je commence à vieilliret sur mon dos je vois que mes rêves commencent à vieillir aussi à une rythme que je suis le seul à mesurerà entendreà s...
Publicité
Publicité
Shin-Yiuih
Shin-Yiuih

语言的边界。生命是彻底的声音。是远处的天边传来的不息的声音。像许多不息的芦苇,生生不息。
Voir le profil de Shin-Yiuih sur le portail Canalblog

Publicité
Newsletter
Publicité