Shin'Uet

À Montréal, 2008, été -- De vrais mots créent un monde. 与人世的相知

25-06-06

那么真

2002_arg晚上看完阿根廷和墨西哥的比赛,心跳不定,经过了多么紧张的120分钟啊。第一次写有关足球的blog,有意思。其实我也不太懂足球的。

在当代社会里,足球就像一种公众娱乐,就像古罗马的角斗场的表演,故托蒂在奥林匹克球场高昂的头颅就是那个意思。

人 到世界上走一遭,总得有些喜欢的东西。阿根廷足球,以及这背后的民族性格,是我喜欢的东西。那些博卡和糖果盒球场的孩子,那些贫民窟的弄堂里踢出来的孩 子,从马拉多纳到里克尔梅到特维斯,那糖果盒球场里满天的纸片,那是把一个民族的爱和痛苦融入足球的艺术。巴西人的足球仅是生命的游戏和欢乐,而阿根廷的 足球里有痛苦,如同探戈的定义: La tristesse se danse。因而每当阿根廷和英格兰队踢的时候,它背后有一个民族的屈辱,而当一个国家深险经济危机时,那支远征韩日军团承载着一个国家的人民的暂时的慰 寂。我永远不会喜欢英格兰队,那个把足球相当于混酒吧的民族,那种建立在靠殖民而得的物质丰裕基础上的贵族气质,见鬼去吧。

在下雨的夜里,我的耳朵只倾听那些这个世界里苦难的声音,他们从无到有,从有到无,从彼岸的世界而来,亦来自我的内心。那雨声亦显得那么真。

Posté par shinuet à 02:59 - 汉语 - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Commentaires

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=169983&pid=2426843

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :